6月21日至23日,全国翻译教学与研究论坛暨山东省国外语言学学会翻译学专业委员会2019年会在山东科技大学隆重举行,校党委副书记尹华出席开幕式并致辞。尹华对山东科技大学和外国语学院的建设历史和发展现状做了简要介绍,向全体与会专家和师生表达热烈欢迎,并预祝年会取得圆满成功。
此次年会由山东省国外语言学学会翻译学专业委员会主办,山东科技大学承办,上海外语教育出版社、外语教学与研究出版社、北京外国语大学《翻译界》编辑部协办,来自省内外36家单位的专家学者、研究生和翻译人员等近120余人参会。年会围绕“翻译的跨学科研究”这一议题,共设置六场主旨发言,四场小组研讨,还特别设置翻译神经认知过程研究培训班。此外,四场小组讨论中,学者和研究生们围绕翻译技术与实用翻译、翻译教学、英汉对比及文化研究、古典学术研究等议题展开讨论,专家作总结并点评。
大会开幕式及闭幕式由外国语学院院长唐建敏主持。闭幕式上,山东省国外语言学学会翻译学专业委员会会长李建刚教授代表学会做总结发言,认为此次年会非常成功,更加明确了“一带一路”背景下外语人的努力方向。年会实现了翻译学科与“一带一路”倡议的深度融合,进一步加强了“一带一路”视域下的翻译理论与实践研究,加深了省内外翻译学者的交流与合作,并探索出翻译学领域新的研究途径。下一届年会承办方青岛科技大学代表诚邀大家明年如约出席。(通讯员:王华 摄影:张兴华 责编:徐展)